A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'indexation
807.211
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 807.211
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Chambers compact dictionnary / Chambers (2005)
Titre : Chambers compact dictionnary Type de document : texte imprimé Auteurs : Chambers, Auteur Editeur : Edimbourg : Harrap's Année de publication : 2005 ISBN/ISSN/EAN : 978-0-550-10095-5 Catégories : anglais
dictionnaireIndex. décimale : 807.211 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 59511 807.211/HAA/c Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible English language dictionnary / Collectif (1988)
Titre : English language dictionnary Type de document : texte imprimé Auteurs : Collectif, Auteur Mention d'édition : 3 Editeur : Londres : Collins Année de publication : 1988 ISBN/ISSN/EAN : 978-0-00-370023-7 Catégories : anglais
dictionnaireIndex. décimale : 807.211 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 19004 807.211/COL/e Ouvrage de référence Bibliothèque CERIA Salle de lecture Exclu du prêt Harrap's Chambers : school dictionary / Kay Cullen (2004)
Titre : Harrap's Chambers : school dictionary Type de document : texte imprimé Auteurs : Kay Cullen, Auteur Editeur : Edimbourg : Chambers Harrap Publishers Année de publication : 2004 ISBN/ISSN/EAN : 978-0-550-10073-3 Catégories : anglais
dictionnaireIndex. décimale : 807.211 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 58796 807.211/CUL/s Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Standard dictionary of the english language, Volume one / Albert H. Marckwardt (1965)
Titre : Standard dictionary of the english language, Volume one Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert H. Marckwardt, Auteur Editeur : New York : Funk & Wagnalls Company Année de publication : 1965 Catégories : anglais
dictionnaireIndex. décimale : 807.211 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5025 807.211/MAR/s Ouvrage de référence Bibliothèque CERIA Salle de lecture Exclu du prêt Standard dictionary of the english language, Volume two / Albert H. Marckwardt (1965)
Titre : Standard dictionary of the english language, Volume two Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert H. Marckwardt, Auteur Editeur : New York : Funk & Wagnalls Company Année de publication : 1965 Catégories : anglais
dictionnaireIndex. décimale : 807.211 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 12158 807.211/MAR/s Ouvrage de référence Bibliothèque CERIA Salle de lecture Exclu du prêt The advanced learner's dictionnary of current english / A. S. Hornby (1953)
PermalinkThe concise Oxford dictionary of current english / H. W. Fowler (1958)
PermalinkThe Oxford minidictionary / Joyce M. Hawkins (1991)
Permalink
Campus du CERIA, bâtiment 4a, 2ème étage | Avenue E. Gryzon 1, 1070 Anderlecht
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
TIPOS Consulting Haute École Lucia de Brouckère CERIA pmb