A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'indexation
807.393 : Philologie néerlandaise
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
![](./images/folder.gif)
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 807.393
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Dictionnaire français-néerlandais et néerlandais-français / Paul Bogaards (1997)
Titre : Dictionnaire français-néerlandais et néerlandais-français Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul Bogaards, Auteur ; Yvette Hiemstra, Auteur Editeur : Paris / Utrecht / Anvers : Robert Année de publication : 1997 Autre Editeur : Van Dale Collection : Dictionaires le Robert ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85036-480-8 Index. décimale : 807.393 Philologie néerlandaise Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 35587 807.393(412)/BOG/d Ouvrage de référence Bibliothèque CERIA Salle de lecture Exclu du prêt Le néerlandais pour les nuls / Margreet Kwakernaak (2011)
Titre : Le néerlandais pour les nuls Type de document : texte imprimé Auteurs : Margreet Kwakernaak, Auteur ; Michael Hofland, Auteur ; Theodoor Puttemans, Auteur Mention d'édition : 2e édition Editeur : Paris : First Editions Année de publication : 2011 Collection : Pour les nuls Importance : 438 p. Format : 23 cm Accompagnement : 1 CD audio ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7540-0313-1 Catégories : cours
débutant
néerlandais
vocabulaireIndex. décimale : 807.393 Philologie néerlandaise Résumé : Envisagez-vous de voyager, d'habiter ou de travailler aux Pays-Bas ou en Belgique ? De tenir une conversation de tous les jours avec un Flamand ? Apprendre le néerlandais est pour vous un passe-temps amusant ou une nécessité au sein de la grande Europe ? Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 121769 807.393/KWA/n Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible Prisma woordenboek (2005)
Titre : Prisma woordenboek : Nederlands - Engels Type de document : texte imprimé Editeur : Utrecht : Uitgeverij Het Spectrum Année de publication : 2005 Importance : 558 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-90-274-9098-8 Langues : Néerlandais (nla) Catégories : anglais
dictionnaire
lexique
néerlandaisIndex. décimale : 807.393 Philologie néerlandaise Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 120720 807.393/PRI/p Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Documentaires Disponible S'entrainer au CE1D en néerlandais : 2e secondaire / Paulien Detailleur (2018)
Titre : S'entrainer au CE1D en néerlandais : 2e secondaire Type de document : texte imprimé Auteurs : Paulien Detailleur, Auteur ; Bérangère Jacoby, Auteur Editeur : Namur [Belgique] : éditions Averbode/Erasme Année de publication : 2018 Collection : S'entrainer Importance : 111 p. Présentation : ill. en coul. Format : 30 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87438-989-4 Langues : Français (fre) Catégories : enseignement secondaire
exercice corrigé
manuel scolaire
néerlandaisIndex. décimale : 807.393 Philologie néerlandaise Résumé : Il est divisé en sections suivant les 4 compétences : compréhensions à l'audition, compréhensions à la lecture, expression écrite et expression orale de langues modernes. Pour faciliter l'apprentissage, le vocabulaire de base des 12 champs thématiques européens est présenté sous forme de mindmaps illustrées. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 127420 807.393/SEN/n2 Ouvrage Bibliothèque CERIA Libre accès / Manuels Disponible
Campus du CERIA, bâtiment 4a, 2ème étage | Avenue E. Gryzon 1, 1070 Anderlecht
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
Téléphone : 02/526.70.90 | Courriel :bibliotheque@spfb.brussels
TIPOS Consulting Haute École Lucia de Brouckère CERIA pmb